找回密码
 立即注册
  • 回复
  • 收藏

安妮 情感故事写作课

幸福√蜗牛 2024-6-25 10:27:22
安妮 情感故事写作课

安妮 情感故事写作课w2.jpg
下方唯?↓↓

zhishi400

安妮 情感故事写作课w3.jpg

我有,已经学完了,需要的来唯↑↑抱走


下方唯?↓↓

zhishi200



情感故事文写作课的重要性和课程框架。安妮强调了情感文的细腻表达技巧和情理、情感、情绪、写人的原则,鼓励写作者从现实生活中提炼情感,以小博大,写出有误有序的文章。同时,安妮分享了自己对情感文的认知和规划,介绍了如何通过写身边的小事来表达最真挚的情感,强调了写情感文时以小博大的重要性。文章被情感电台认可的原因也是因为写出了细腻的情感把控。安妮还提到写情感文需要保持随时随地记录的习惯,并遵循一定的秩序条理。

Officii enim cujusque observatoris ease reor, de habitu instrumenti sui, de cura ac precautione, qua usus est, ad illud recte tractandum, deque mediis in errores ejus inquirendi rationem reddere publice, ut aliis quoque copia sit judicandi, quanta fides habenda conclusionibus ex nostris observationibus deductis aut deducendis.  Hoc cum minus fecissent precedentis saeculi astronomi, praxin nimis secure, nimisque theoretice tractantes, factum inde potissimum est, ut illorum observationes tot vigiliis tantoque labore comparatae tam cito obsoleverint." P. viii.

There are certain duties which the Royal Society owes to its own character as well as to the public, which, having been on some occasions apparently neglected, it may be here the proper place to mention, since it is reasonable to suppose that attention to them is within the province of its Secretaries.

The first to which I shall allude is the singular circumstances attending the fact of the Royal Society having printed a volume of Astronomical Observations which were made at the Observatory of Paramatta (New South Wales), bearing the title of "The Third Part of the Philosophical Transactions for the Year 1829."

Now this Observatory was founded at the private expense of a British officer; the instruments were paid for out of his purse; two observers were brought from Europe, to be employed in making use of those instruments, at salaries defrayed by him.  A considerable portion of the observations so printed were made by these astronomers during their employment in his service, and some of them are personally his own.  Yet has the Royal Society, in adopting them as part of its Transactions, omitted all mention, either in their title-page, preface, or in any part of the volume, of the FACT that the world owed these valuable observations to the enlightened munificence of Lieutenant-General Sir Thomas Brisbane; whose ardent zeal in the pursuit of science induced him to found, at his own private expense, an establishment which it has been creditable to the British Government to continue as a national institution.  Had any kindred feelings existed in the Council, instead of endeavouring to shift the responsibility, they would have hastened to rectify an omission, less unjust to the individual than it was injurious to English science.
支持原创,赞赏一下
回复

使用道具 举报

0条评论

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册